БУЛАТ БОЛОТ (salatau) wrote,
БУЛАТ БОЛОТ
salatau

Category:

Симоньян выступила. Представляем текст.

Симоньян обратилась к Армении: Россия имеет полное моральное право плюнуть на вас и растереть

Главный редактор RT Маргарита Симоньян выступила с жестким обращением к властям Армении по поводу эскалации на азербайджано-армянской границе. Своё обращение она опубликовала на странице в "ВКонтакте".

Представляем текст:

"Я обращаюсь к армянской власти. Именно к власти, а не к народу, частью которого я являюсь. Обращаюсь только потому, что ваши интернет-войска унавозили мои соцсети требованиями (в хамской и агрессивной форме) "выразить свою позицию". Просили — выражаю.

Посмотрите на себя со стороны. Посмотрите, что вы творите. Как вы себя ведете. Какие же вы армяне? Армяне — честный, благородный и благодарный народ. Всегда таким был. А вы ведете себя, как (ЗАПРЕЩЕНО РОСКОМНАДЗОРОМ). В ответ на многолетнее добро и защиту, которые вы получали от России, вы не признали Крым. Потому что это внутреннее дело Армении.

Исключительно из политической мести вы посадили Роберта Кочаряна — неизменного союзника России. Посадили специально, демонстративно, плюнув прямо в лицо своим "российским друзьям". Потому что это внутреннее дело Армении.


Вы наводнили страну антироссийскими НКО, которые на вашей территории обучают молодежь, как свергать власть в России. Вы стали плацдармом антироссийских сил на Кавказе. Потому что это внутреннее дело Армении.

Вы выгнали российских бизнесменов-армян. Вы не хотите у себя ничего, что связано с Россией. Потому что это внутреннее дело Армении.

Ваши медиа и соцсети ежечасно поливают помоями Россию, Путина, всех, кто поддерживает Путина, — особенно русских армян (например, меня). Вы разделили несчастный, и без того исчезающий армянский народ на врагов — русских армян — и "настоящих" — тех, кто поддерживает вашу сиюминутную власть. Потому что это внутреннее дело Армении.

А теперь, когда на вашей границе война, когда само существование вашего режима под угрозой, когда армяне всего мира уже видят ожившие призраки янычар с кривыми ножами, которыми резали наших предков, вы вспомнили, что Россия снова должна вас спасать.

Разве это не внутреннее дело Армении?

После всего зла и захлебывающегося презрения, которое вы проявляли к России в последние годы, ваши информационные войска и вы сами считаете себя вправе ждать помощи? На самом деле, после всего, что вы сделали, Россия имеет полное моральное право плюнуть на вас и растереть. Но она так не поступит. Я уверена. Поможет и в этот раз. Потому что Россия — такая. Великодушная и благородная, Родина моя, ненаглядная. А вы — просто горстка вопящих политиканов, предавших интересы великого армянского народа ради минуты власти и мелкой личной мести.

Почитайте на ночь Нарекаци. Может, проснутся у вас остатки знаменитой армянской совестливости и умения ценить добро. Если нет у вас Нарекаци — так я передам. У меня на тумбочке лежит.

А по поводу войны обеим сторонам я скажу только одно: остановитесь! Хуже войны нет ничего. Я это на своей шкуре знаю. Просто остановитесь, пока не поздно".


отсюда   ▶
       GENERAL SOURCE   ▶

Пару слов скажу...
Прекрасно!
Спасибо, уважаемая Маргарита, за добрые слова и за доверие!
Этот текст можно сделать бланком обращения ко многим страшно независимым странам, разве что чуть подкорректировать.
Но я бы тут вспомнил и про бисер, не игру, которую написал Герман Гессе в переводе С.С. Аверинцева (все переводы неадекватны, и слава переводимых авторов на 99 % процентов - заслуга переводчиков, их таланта), а метание.
Я вот "Фауста" Гёте на немецком читал - тошниловка. Да и на русском... Именно для немца тошниловка немецкий текст, а для русского - перевод...
Но переводчики сделали из нее конфетку. Начиная с Пушкина.
"Всё утопить!"
Разве по немецки так скажешь.
При написании «Сцены из Фауста», стихотворения 1825 года, Пушкин мог знать только первую часть гетевской трагедии, написанную в 1808 году. Вторую часть, как известно, Гете создал только в 1832 году. Комментаторы пушкинской «Сцены...» справедливо отмечают, что она «совершенно оригинальна и не имеет соответствия никакому отрывку из "Фауста" Гете».
Метнул. Немцам.
А мы всяких переводимых авторов равными Пушкину возметаем. Или тому же С.С.Аверинцеву...
А то избрешем автора в русских перевода, ради братской дружбы и прочих сомнительных успехов. Как, например, Т.Г.Шевченка или прочих таварешшэй.
Если запретить метать, то как вычислить идиотов? А так - видишь - мечет, то это уже признак. Но надо приглядеться.
Вдруг это не идиот, а наше всё. Ну не всё, а работа такая...
А шо делать?
Делать шо-то нада :(((

 






Яндекс кошелек 41001126579592


Tags: #usa, #сша, musicsvideo, usa, воспитание, выборы, глобик, дьюи, знать понимать уметь, литдыбр, маркузе, наука, нпкжомсво, образование, оппозиция, прагматизм, симоньян, сша, хумбухум
Subscribe

Recent Posts from This Journal

promo salatau july 28, 2013 18:33 10
Buy for 20 tokens
"...Растрэллы ещё будут. Есть кого. Есть кому..." А шо: не?... Русского хлебом не корми, а дай збежать на Запад, хоть там пожить спокойно, без революций и пятилеток, и прочего вставания с колен... Там русскому как-то поспокойнее, он чувствует себя человеком, даже если он чужой и многое потерял.…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 9 comments
Like